Presepe di Natale_editorial dezembro de 2009

por GALILEO UBRICO
(É italiano morador de nossa querida
Limeirinha há muito tempo...)


Certo dia, Babbo Natale, vostro Papai Noel, me encontra Gesù Cristo in un boteco di Limeira. Poliglota, os due falam in limeirês. Enquanto Gesù Signor Nostro busca una cerveja, o bom velhinho, me suando por tutto os poro, tenta acomodar as banha na cadeira de lata. Sorridente, Noel fala que os negócio vão muito bene neste Natal. Cristo faz careta e diz que non está tão satisfeito assim con vostri filho.
Babbo se gaba de seus investimento in publicidade e da modernização di sua linha di produção. Gargalha contando come se livrou do Sindicato dos duende. Diz que bem poderia si aposentar hoje e viver só com os copyrights. Gesù ouve complacente, perché já me desistiu de reivindicar os direito natalino.
Cristo sabe que vostri irmão si esqueceram de que a data deveria ser lembrada para celebrar o nascimento di Gesù Bambino, e non para me ir às compra. Il Messia se entristece e admite que os homem só me usa vostro nome quando convêm, sem perceber que, para satisfazer il figlio di Dio, eles só me precisavam dar ouvido a Ele.
Falando della città in che eles estão, Babbo Natale tenta consolar o amico. Afinal, in Limeira, tem una igreja in tutto quanto è canto, ma qui ninguém me constrói chaminé nem me pendura meia na janela. Ma Cristo logo diz che in tutte as vitrine e cartão de Natal só vê Papai Noel...
Santa Claus, já incomodado com a conversa, toma un último gole de cerveja e si oferece para pagar. Então, antes che Gesù possa negar, Babbo atira un maço de dólar na mesa, si despede e sai bonachão, me rindo pelas calçada.